FC2ブログ
LEXICON 
 created by Ashe

プロフィール

Ashe

  • Author:Ashe

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

 

     
  LEXICON
初めての言葉、初めての概念
 
     

スポンサーサイト  【--/--/-- --:--】 スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


フライデーズ [Friday's]  【2006/07/26 12:51】 食・飲
これはチェーンレストランの名前。TGI Friday's (Thank God It's Friday)の最後のFriday'sだけで通用するし、日本にも首都圏に何店か出てる(けど、僕は入ったことがない)。アメリカ料理中心。したがって、肉とジャガイモとサラダが主体。公式ページ

| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
ポテト・スキン [potato skin]  【2006/07/26 12:16】 食・飲
これは美味そうだし、簡単そうだ。いろいろなバリエーションがあるが、多くは、ジャガイモを皮ごと二つに割り、中にチーズなどを入れ、焼いたり揚げたりした料理と思われる。
potatoskin.jpg



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
ステーキ・オン・ア・スティック [Steak on a Stick]  【2006/07/26 12:12】 食・飲
英語っぽく「ステイク」と言うべきだろうけど、カタカナにした時点で「ステーキ」と変えた。

それにしても「スティックの上のステーキ」とは? と思って調べたら、写真を見てもらえれば分かると思うが、要するに、牛串のようなものだった。前置詞はonを使うのか? 串刺しなのに? どういう感覚でonが使われてるんだろう? a pussy on a cockとかって使えるのか?

steakonastick.jpg


肉は、牛肉ばかりでなく、鶏肉、豚肉も可能。色々なページのレシピを見ると、味付けは基本的にはテリヤキっぽい。

| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
ペントハウス・ヴァリエーションズ [Penthouse Variations]  【2006/07/24 19:53】 Sex Toys
「ペントハウス」誌は男性成人向け雑誌として有名だが、その姉妹誌として、この「ヴァリエーション」誌があるようだ。カップル向けの内容だが、かなり過激らしい。性生活のハウツー物、告白物、実話物などストーリーも面白そう。(だが僕はまだ手にしたことがない)

adultjpg.jpg

見出しを訳しておく。
「スウィングクラブ初体験」
「欲情のヒールを履いて:足フェチの冒険」
「鎖と変態と拘束具」
「おまけに、いやらしい読者の告白集」

***

pv-1.jpg


「ワイフ・ウォッチング:ウェイターを家に連れ込みデザートを」
「初心者のためのアナルセックス」
「彼女の性的夢をくすぐる」
「フェチ投稿:ストッキング、靴、そしてパンティ」

***

pv-2.jpg


「ワイフ交換、増加中」
「オールナイトの舌じらし:オーラルセックスの脱線行為」
「アムステルダムのセックス・カーニバル」
「イケナイ隣人たちのスパンキング遊び」


| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
写真のサイズ  【2006/07/24 18:47】 生活
写真のサイズ(印画紙)
・全 紙  18x22(インチ)   457x560(ミリ)
・半 切  14x17(インチ)   356x432(ミリ)
・四 切  10x12(インチ)   254x305(ミリ)
・特四切  8x12(インチ)   203x305(ミリ)
・六 切   8x10(インチ)   203x254(ミリ)
・八 切   61/2x81/2(インチ) 165x216(ミリ)
・13X18 cm 5x7(インチ)    130x180(ミリ)
・キャビネ 4 3/4x61/2(インチ)120x165(ミリ)

| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
ヤニー [Yanni]  【2006/07/24 18:00】 固有名詞
全然知らないのだが、世界的なミュージシャンらしい。シンセサイザー音楽のジャンルらしい。公式ページに行くと勝手に音楽を鳴らしてくれる。ギリシャ出身。

公式ページ

「マイビッグファットライフ」というTVドラマにもゲスト出演したりしてるから、案外、アメリカのお茶の間では有名な方なのかもしれない。それにしてもgoogleで「ヤンニ yanni」のキーワードで検索してもたった23件だし、その半数以上が他の人なのだが・・・(後日、修正・追加:読み方は「ヤニー」が正しいらしく、タイトルもそのように修正した。したがって、「ヤンニ」でgoogleのヒット数が少ないのも当然だった。トホホだ)

| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
カスレー [cassoulet]  【2006/07/22 22:32】 食・飲
カスレーなんて料理、日本じゃあまりなじみなさそうだ。僕は聞いたことがない。個性を打ち出したいレストラン経営者さん、ご注目!!

でもあんまり美味しくなさそう・・・

リーダーズ英和: 豚肉・羊肉・ソーセージなど種々の肉を加えた白インゲンの煮込み

白インゲン? うー・・・見たことない。肉を加えた野菜煮込み? ポトフ関係? ポトフでもソーセージを加えるよなあ。ソーセージは、じりじり焼いてカラシをつけて熱々を食うってのが一番だと思うんだけど、どうして煮込んじゃうの? 悪くなりかかったヤツってこと? いまいちな印象。

cassoulet-1.jpg

cassoulet-21.jpg



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
アナイス・ニン [Anais Nin]  【2006/07/22 21:54】 固有名詞
この人のこと全然知りませんでした。外国のエロ小説の翻訳やって遊んでる身として、これは恥ずべき事実です。反省します。

知ること増えて、息苦しいー! 知ること増えて、楽しいー!

1903年生まれ1977年没のフランスの小説家、というより日記作家の方が正確らしい。エロ小説を書く女性の草分け的存在。1920年代、ヘンリー・ミラーを中心としてさまざまな文人と交流を持つ。父親は有名なピアニスト。その父親と近親相姦らしい。女流エロ作家としても優れているらしい。つか、過激な内容らしい(読んでないので分からない)。著作の日本語への翻訳も多数。しかも評価高し。全然知りませんでした。つか、名前を目にしても意識に止めていませんでした。

アイナス・ニン公式ページ

ヘンリー・ミラーとの交友で、ヘンリーとも肉体関係があるし、しかも根がバイらしく、彼の奥さんのジューンとも肉体関係があったらしい。そのあたりが映画化された模様。この映画、知らない。僕の映画暗黒時代のときの映画だし。

ヘンリー&ジューン:私が愛した男と女
henry-june.jpg

ガードルがいいですね。

何枚かご本人の肖像を。
nin-7.jpgnin-6.jpgnin-5.jpg
nin-3.jpgnin-1.jpg


| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
リップグロス [Lip gloss]  【2006/07/20 14:16】 装飾
口紅とは違うのか。知らなかった。どこかで誤訳してたかも。

リップグロスとは、唇を飾る化粧品の一種で、ゼリーのような光沢と透明感のある仕上がり(いわゆるプルプル感)が得られます。
油分が多く、光の反射が命なので、表面を別のものでカバーすることができず、したがって落ちやすくなってます。
アイシャドウやチークの色に合わせてもいいですし、反対色の口紅でコントラストをつけたりもでき、バリエーションは豊富です。
状況に合わせて使い分けていただくと、グロス一つで昼のイメージと夜のイメージに変化をつけられます。


lipgross.jpg



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
ホルスター [holster]  【2006/07/19 19:41】 その他
ピストルを入れるケース。皮製が通例。
holster.jpg



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。