FC2ブログ
LEXICON 
 created by Ashe

プロフィール

Ashe

  • Author:Ashe

最近の記事

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

 

     
  LEXICON
初めての言葉、初めての概念
 
     

スポンサーサイト  【--/--/-- --:--】 スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


ハーレイ・クイン [Harley Quinn]  【2018/01/12 13:12】 人物
映画「スーサイド・スクワッド」に出てくるイカレタ女の子の名前。女性向け小説のハーレクインはHarlequinというスペリングなので別物。ただ、音が類似しているので、ハーレクイン小説のような乙女おとめしているような女の子の名前がありながら、無茶苦茶なバイオレンスをするのでびっくりするという効果を狙っているのだと思う。

20160603183120.jpg

ちなみに、この画像でハーレイ・クインが着ているシャツには"Daddy's Lil Monster"とあります。このLilはlittleのこと。「パパの可愛い怪物ちゃん」とあるわけです。

映画的にはあまり日本では受けなかったみたいですが、アメリカでは、このハーレイ・クインが結構人気を博したようで、いろいろなところで話題になっていました。




| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
がっちり系レズ [dike / dyke]  【2018/01/09 12:58】 風俗
resbians.jpg

レズビアンというと、こんなふうな綺麗なお姉さんがふたりで絡み合っている図を思い浮かべるけど、それは特定の文化に毒された男の想像する妄想。別に綺麗でなくてもいいし、お姉さんでなくてもいいし、絡み合っていなくてもいい。レズだなんだって、あーだこーだ言う必要はない。そう思う。

それを踏まえたうえでのdike/dykeの訳だけど、これが案外難しいと感じた。上手く訳語を見つけることができず、単に「レズ」としか訳せなかった。「がっちり系レズ」も確実に意味を間違って伝えている。「男役のレズ」も間違いだと思う。あえて説明的に意味を言うとしたら、「男性的で逞しく、良く言えば頼りがいがある、悪く言えば強圧的なレズビアン。概して、侮辱するための表現」を呼ぶ言葉だと思う。イメージ的にはこんな感じ(wikipediaの画像)。

220px-A_Dyke_on_a_Bike_by_David_Shankbone.jpg

問題は、dike/dykeは普通「土手・側溝・防波堤・防壁」などを意味するのに、どうして、いかついレズビアンを指す意味を持つようになったか。もともとはbulldykerという語があって、それが短縮されてdike/dykeになった模様。bullは雄牛で、そこから男性的とか強圧的とかの意味が出てくる。dykeには「側溝・溝」の意味があるので、女性のアソコを「溝」ととらえての表現だと。でも、それだけだと、どうして単に「男性的な女性」の意味にならずに、「男性的なレズビアン」になるのか、筋道が通らない。

そこで持ち出されたのが、ギリシャ神話に出てくる両性具有者のヘルマフロディトス(Hermphordite)。英語での発音はハーマフォーダイト。最後の-ダイト(-dite)が-ダイク(-dike)と変化して、同性愛者の意味が加わるようになったという説がある。また別の説では、bullの意味が「雄牛」→「勇ましい」→「うわべだけ勇ましい」→「表面的なもの」→「偽物」の意味劣化を辿り、一方のdykeもdyke→dick(ディック:ペニス)の音的な類推が働いて、ふたつあわせてbulldykeが「偽物ちんぽ」の意味になり、「無駄に虚勢をはるレズビアン」の意味になったという。

どのような説をとるにせよ、この語には悪い意味しかなかったのだけれど、これも英語版wikiによると、最近は良い意味も持たされるようになっているという。それはこの単語に限定されず、かつてLGBT界隈で自虐的・侮辱的に使われていた言葉が、最近は、むしろ開き直って自信をもって使うようになっているという。いうなれば、「はいはい、あたしは、あんたたちが侮辱して言うdikeだわよ。で? それのどこが悪いの? 言ってみな? あんたたち、そんな言葉を使って、他の人を見下して、それで自分の立場が相対的に高くなったと自己暗示をかけてる無能な人間ですって言ってるようなもんでしょ? 人間的に程度が低いのはどっちなのよって話なのよ。バーカ!」っていう感じなのだろうと思う。こういう傾向は日本語でもこれから顕在化していくのではないかと思う(むしろ、顕在化してこなかったら、日本の社会が退化している証しだと思う)。



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
サーモス [thermos]  【2017/07/03 21:59】 生活
主にステンレス製の保温可能な水筒をいう。携帯可能な魔法瓶。

thermos.jpg

アメリカのサーモス社(thermos)が製造・販売しているのが有名で、すでに普通名詞化している模様。

サーモス社

********
2017年7月3日追記

上で「アメリカの会社が製造・販売」と書いていたが、ステンレス製の魔法瓶は日本酸素が最初に開発し、現在、同種の製品を販売していたアメリカやドイツの会社を配下に収めているらしい。wikipedia サーモス

「サーモス」っていうから外国のものみたいに思ってしまったではないか。素直に「魔法瓶」と言ってくれよ(笑) でも「魔法瓶」を直訳してMagic Bottleとか言っても、全然、通じません(笑)

旧来の水筒では中の液体の温度がすぐに平衡化してしまう。冷たいものは冷たいまま、温かいものは温かいままに保つにはどうしたらよいかという問題を解決する原理、それ自体はドイツ人が1881年に発見、同年イギリスのデュワーという人が二重瓶を製造、1904年にドイツのテルモス(サーモス)社が商品化したとのこと。それがいわゆる「魔法瓶」。なぜ、「魔法瓶」と言うかというと、勘違いからの命名だという説がある(リンク)。いわく、「イソップ物語の中に出てくる魔法瓶(マジックボトル)のように温度が変わらない」ので「魔法瓶」と名付けると。でも、イソップ物語には魔法瓶の話は出てこないらしい。

ともあれ、この魔法瓶について、より携帯化・耐久性を持たせようとステンレス製の二重容器にしたのが日本酸素社なのか? 遠足とかで二重瓶の水筒を持っていた自分としては、あまり独創性が感じられないのだが(やっぱ、二重ガラス瓶で内壁が銀色ってアイデアが一番独創的だったと思う)。

でも、日本製のサーモスは人気商品となっているらしいです。


| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
シビアン・マシーン [Sybian machine]  【2016/03/23 12:46】 Sex Toys
女性が自慰をするための器具。あまり日本では耳にしたことがなかったのだが、ネットで調べたら、いっぱい出ていてちょっと驚いた。

形態は小さな鞍馬型の装置で、腰を降ろすところにディルドがついている。女性はそれにまたがり、ディルドを挿入して使用する。まあ、見てみれば、どんな装置かは一目瞭然だろう。

sybian-1.jpg

使用しているところの画像は次。

sybian-2.jpg

英語ではHitachiと呼ばれることが多い電気マッサージ(電マ)ではあるが、こちらはそれに比べてはるかに大掛かり。急に来客が来て、どこかに隠そうとなったら、かなり大ごとになるのではないかと心配してしまう。日本ではそれほど流行っているように思えないが、その理由も、この大型さにあるのかもしれない。

シビアンの本家のHPはこちら。地味なページですが、確かにこの器具のメーカーのページです。一式のパッケージで1350ドルかあ。15万円くらい?




| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
パラシュート・パンツ [parachute pants]  【2016/03/23 12:31】 男性衣類
男性用のズボンの一種。軍のパラシュート部隊の兵士が履いていたズボンに由来するので、この名前がついている。素材自体は、カーゴパンツの延長と言えるか。

特徴としては、(1)ズボンにたくさんポケット類がついている、そして(2)ズボンの裾のところがすぼまっている、あるいは、紐などで裾を占めることができる、という2点があるらしい。次のようなデザイン。

parachutepants.jpg

(1)のデザインは、パラシュートで敵地に降下し奇襲をかけるパラシュート部隊の兵士にとって、降下中は両手が使えないので、いろいろ装備品が収納できる衣類が必要になることによる。(2)のデザインは、降下する時、普通のズボンだと足先の裾から空気が入り、空気抵抗が増してしまうので、それを防ぐのが理由。

なかなか合理的。それが格好いいと思われるようになって、流行してきていると。



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
ラ・ラ・ラ・シス・ブーン・バー [rah rah rah sis boom bah]  【2016/03/16 16:39】 表現集
アメリカのチアリーダーたちの応援の掛け声。「ラ」(rah)は、hurrah(日本語では、「フレー、フレー、XXX」の「フレー」になる)からの略で「ラ」。その他の「シス」とか「ブーン」とかの意味は分からない。というか、意味はなく、単にリズムの感じがいいという理由での言葉かと思われる。

英語版のWikipediaによると、チアリーダなどによるリズミカルな応援の掛け声はアメリカで特に発展し、典型化してきた。ハーバードやイェールなどの東海岸の大学で使われ出したのが、広まったと述べている。そして1890年代にプリンストン大での「機関車的リズム」(最初はゆっくり、だんだん早口になっていくリズム)での掛け声が有名になったと。

Hip, hip!
Rah, rah, rah!
Tiger, tiger, tiger!
Siss, siss, siss!
Boom, boom, boom! Ah!
Princeton! Princeton! Princeton!





| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
メソッド演技 [method acting]  【2016/03/02 18:51】 思想・文化・宗教
ロシアの演劇人のスタニスラフスキーは、表現主義的な(言ってみれば、わざとらしい)、演技、演技した演技ではなく、役者の内面から自然に出てくるリアルな(自然な)演技を理想とした。それに影響を受けたアメリカのストラスバーグたち1940年代のニューヨークの演技人たちによって体系化された演技法を、メソッド方式と呼ぶ。スタニスラフスキー・システムとも呼ばれる。ストラスバーグがニューヨークのアクターズ・スタジオの総監督に就任すると、アクターズ・スタジオがこの方式の演技指導のメッカになった。

具体的には、俳優は、与えられた役柄について徹底的な研究を行い、自分自身をその役柄に合わせること(追体験すること)で、よりリアリスティックな演技を自然に、自分の内面から行うようになるということである。

ま、言ってみれば、殺人者の役を与えられたら、本当に殺人する気持ちになれ、病人の役なら本当に病気になれってことかも(いや、冗談:笑)

代表的な役者として、
・「エデンの東」のジェームズ・ディーン
・「波止場」のマーロン・ブランド
・「ハッド」のポール・ニューマン
・「タクシードライバー」のロバート・デニーロ

役柄に合わせるため、極端に減量したり、逆に体重を増やしたりといったことも行う。

デニーロなんかは、その面でも有名。「タクシードライバ」のために15キロ減量、続く「レイジングブル」のために25キロ増量。
d0230c5a944296431ce0a08b861ae1ea.jpg 562d6e4deab7e78adfef5e6a44c9418e.jpg

クリスチャン・ベールも「マシニスト」と「バッドマン・ビギンズ」で。
マシニスト バッドマンビギンズ

そして鈴木亮平の「天皇の料理番」56キロと、「俺物語」の86キロ。
天皇の料理番 俺物語86キロ


もう、無理しなくていいからって思うが(笑)





| TRACKBACK(0) | COMMENT(3)
メトロセクシュアル [metrosexual]  【2016/02/24 17:23】 思想・文化・宗教
「メトロ」は「都会」という意味の接頭辞なので、メトロセクシュアルというのは、言ってみれば「都会的な性意識」といった感じになるかと思う。具体的には、男性が、美容やファッションなど外面的が美に気を使うようなライフスタイルを行っている時、その男性をメトロセクシュアルだと言う。都会に多いのでそういう表現になった模様。

古典的な性意識だと、男性は、外見は二の次、肝心なのは中身の勇気や意思の固さや心意気とされ、女性は外面的な美しさに気を使うものだとなっていたわけだが、その女性の「外面的な美しさにこだわる」部分が、男性にも伝播した結果がメトロセクシュアルということなのだろう。

まあ、いずれそれが主流になっていくだろうとは予想できる。逆に女性の方も、古典的な男性の資質(勇気、意思の固さなど)を備えた女性の方が主流になっていくだろうと。



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
真実か挑戦か [Truth or Dare]  【2016/01/19 11:52】 生活
アメリカの若者が、パーティを盛り上げるときとかにする遊び。たいてい、エッチな話題にシフトしていくもの。

例えば、ふたりで対抗して行うとして、ルールは次のようになる。片方がTruth or Dare?と相手に問いかける。問われた相手は、TruthかDareのどちらかを選ばねばならない。Truth(真実)を選んだ場合は、相手からどんな質問をされて正直に答えなければならない。Dare(挑戦)を選んだ場合は、相手が要求する行為を必ずしなければならない。それをクリアしたら、今度は問いかける者と答える者がチェンジする。それの繰り返し。

当然、相手がTruthを選んだら、答えづらい質問をするに決まってるし、Dareを選んだら、恥ずかしいことをさせるに決まっている。ただし、これをしちゃうと、次のターンで、自分に同じことが降りかかってくるので、よく考える必要はある。

いずれにしても、この遊び、アタクシは絶対にやりたくない。

女性誌で、時々、際どい記事を載せる雑誌『コスモポリタン』のウェブページにカップル用のサンプルがあったので、訳しておく(女性がTruth or Dareと訊く方になっている場合のサンプルになっている)。

If you picked TRUTH: Describe my in-bed personality in three words.
相手がTruthを選んだら:あたしのベッドでの人格を3つの単語で言ってみて。

If you picked DARE: Find something sweet to swipe across your lips and give me a passionate kiss.
相手がDareを選んだら:唇に何か甘いものをつけて、あたしに情熱的なキスをして。

If you picked TRUTH: If I were handcuffed to the bed, what would you do to me?
相手がTruthを選んだら:あたしがベッドに手錠で拘束されていたら、あなた、あたしに何をする?

If you picked DARE: Drag me to the closet for an adult round of seven minutes in heaven. You must keep the making out above the belt.
相手がDareを選んだら:あたしをクローゼットに引っぱりこんで、大人版の「天国の7分間」をして。ただし、何かをするにしても、ベルトの上に限定すること。

If you picked TRUTH: If you were to create an original sex move, what would you call it?
相手がTruthを選んだら:あなたがオリジナルのセックス映画をつくるとしたら、どんな題名にする?

If you picked DARE: Stimulate two parts of my body at once. Use your hands on one part and lips on another.
相手がDareを選んだら:あたしの身体の2か所を同時に刺激して。一か所は両手で、もう片方には唇を使って。


If you picked TRUTH: What's something dirty you've always been too shy to say to me in bed?
相手がTruthを選んだら:これまで、あなたが恥ずかしくて、ベッドであたしに言えなかった何かイヤラシイことを言って。

If you picked DARE: Using your mouth, make your way from my wrist to my ear. Take your time!
相手がDareを選んだら:口を使って、あたしの手首から耳まで這い上がること。じっくり時間をかけること!

If you picked TRUTH: If we could only have sex in one position for a month, what position would you pick?
相手がTruthを選んだら:1ヶ月間、ひとつの体位でしかセックスをできないとしたら、どの体位を選ぶ?

If you picked DARE: In your most sultry voice, tell me what you loved about the last time we had sex.
相手がDareを選んだら:できる限りセクシーな声で、あたしと最後にしたセックスで気に入ったことを言いなさい。


などなど……(あまり面白くない)。やっぱ、男→女での指示がおもしろそうだな。



| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)
天国の7分間 [Seven minutes in heaven]  【2016/01/19 11:49】 生活
アメリカの10代の若者たちがする遊び。男女まじったグループで、何らかの方法で、男と女のペアをひと組み選び出す。そのふたりに、クローゼットなど、狭く暗い個室に7分間入ってもらうという、ただそれだけの遊び。クローゼットの中でふたりが何をするかは、自由。ただお話ししてもいいし、何もしなくてもいいし、気が合えばキスをしてもいいし、もっとエッチなことをしてもいい。他の者は、聞き耳を立てたりはしないこと。また、個室に外から鍵をかけたりは許されない。

7分間が終わった後の男女二人の表情が見ものとなる(というか、受けを狙うところ)だろう。

ま、クローゼットの中ではこんな関係になるかもしれないし、
s-7-MINUTES-IN-HEAVEN-TINA-FEY-large.jpg

あるいは、ルールに男女の縛りがないとすると、こんな関係になるかも。
7-minutes-in-heaven-with-jon-hamm-1-16166-1332878450-0_big.jpg




| TRACKBACK(0) | COMMENT(0)


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。